Това е първият български превод на знаменитата старокитайска книга Тридесет и шестте стратегеми, която извира от недрата на военното изкуство на Сундзъ и е генетично свързана с него. Но тази книга е повече от съчинение на военната мъдрост: в основата ѝ е втъкана хилядолетната житейска мъдрост на Китай, извлечена от опита във всяка област на човешкия живот. Философско-афористичният стил разгръща пред читателя неизбродими полета за осмисляне. Мъдростта ѝ е приложима не само във военното и дипломатическото изкуство, но и в бизнеса, управлението, спорта, семейните отношения. Книгата може да се чете като философия от философите, като история от историците, като психология от психолозите, дори като художествено-историческо четиво – от децата и юношите. Изгубена през вековете, тя е случайно открита в началото на 40-те години на ХХ в., но е пазена в тайна чак до първото споменаване за нея през 1961 г. Текстът на стратегемите е преведен изцяло от оригиналния старокитайски текст. Историческите събития и анализите са преведени и допълнени по съвременните китайски издания на класическата книга и отразяват всестранно китайското разбиране на стратегемите.
Тридесет и шестте стратегеми
£11.48
Автор: Анонимен
Цена на брой при количество (с приложена отстъпка):
1-2 | 3-5 | 6-10 | 11+ |
£11.48 | £10.91 | £10.33 | £9.76 |
Тегло | 385 гр |
---|---|
Издател | |
ISBN | 978-619-152-336-8 |
Година | |
Автор | |
Корица | |
Брой страници | 320 |
Тегло | 0.35 кг |